资讯中心 > 正文

国际展会常见英中术语表

我译网    发布时间:2018-01-17 09:14:41

随着中国经济实力的不断加强,和各国的贸易往来也日益密切,越来越多英语口、笔译员有机会参与到国际展销会中。我译菌给这些译员整理了各种展会相关的专业术语英文讲解还有中文翻译。

 

国际展会常见英文专业术语

Affixed merchandise——Exhibitor’s products fastened to display——

参展商携带的,与参展有关的辅助用品

 

Air freight——Materials shipped via airplane——

空运货物

 

AT-site——More commonly called On-site, Location of event or exhibit ——

展会现场

 

Attendance——Number of people at show or exhibit——

参展人数

 

Attendee

参观展会的人(不包括参展商)

 

Attendee brochure

分发给展会观众的宣传资料

 

Booth——One or more standard units of exhibit space. In U.S.A a standard unit is generally known to be a 10’ x 10’ space——

展位(在美国一个标准展位是10x10平方英尺)

 

Booth area

展位面积

 

Booth number

展位号

 

Booth personnel

展台工作人员

 

Co-Locate

在同一地点同时举办两个相关的展会,即“套展”

 

Consumer show

面向公众开放的展会,一般需要买票进入,即“公共展会”

 

Convention

泛指大型会议、展览

 

Convention center

会展中心

 

Carnet

允许展品临时出口的海关批准文件

 

Carrier

指飞机、车、船等运输工具

 

Cartage

货物运输费/*-展品从港口到展馆的短距离运输

 

Consignee

收货人

 

Customs

海关

 

Certificate of inspection

发运前对易变质物品等货物进行全面检查并证明其完好无损的证明文件

 

Certificate of origin

原产地证明

 

Clean bill of lading

清洁提单,指运输公司签署,表明货物在收到时外表状况良好,没有货物损坏或包装不良情况的提单。

 

Cwt

英担(1/20吨,英制为112磅,美制为100磅)

 

Declared value

申报价格

 

Deferred air-freight

递延空运,指货物等舱位,并在一天到两天内发运,费用有所折扣

 

Dock

码头

 

Dock receipt

码头收货单据,一种由海洋运输公司出具的,证明货物已在码头仓库的收据

 

Dolly

推车

 

Demographics

参展商和观众的统计数据

 

Demonstrators

(展位上雇用的)演示和讲解员

 

Display rules & regulations

展会规则

 

Distributor show

分销展,它由某一个批发商举办,参展商都为该批发商的供应商,而参观展会的人一般为批发商的客户。

 

Double-decker

双展位

 

Drawback

退税

 

Drayage

货运,专指把展品从码头运到展位以及展会结束后,再把储藏的空箱运到展台,并把回运展品再运到码头的运输业务

 

Drayage contractor

货运服务商

 

Drayage form

货运申请表

 

Duty

关税

 

Exhibitor-appointed contractor

展览服务独家经营商

 

Exhibit

展位或展品。很多场合下,“exhibit”和“booth”可互换,意为“展位”,但“exhibit”主要是指展出的物品

 

Exhibit directory

观众指南(主要包括参展商名录及其展位信息)

 

Exhibit manager

展品经理,主要负责展品(区别于负责展会全部事物的展览经理)

 

Exhibition

展览会

 

Exhibitor

参展商

 

Exhibitor lounge

参展商活动室

 

Exhibitor manual

参展商手册

 

Exhibitor newsletter

参展商通讯录

 

Exhibitor prospectus

展览会组织者发送给现有参展商及潜在参展商的展览会介绍材料

 

EST.WT

估计重量

 

Easel

展示架

 

Expedited service

速递服务

 

FI——Free in

展品、货物装船费用由租船人负担的一种价格术语

 

FIO——Free in and out

展品、货物装船和卸船费用由租船人负担的价格术语

 

FO——Free out

货物卸船费用由租船人负担的价格术语

 

Exhibitor retention

挽留参展商继续再参加下一届展览会

 

Exposition

博览会

 

Exposition manager

展览经理,负责一个展览会从立项、促销道现场举办和各个方面的工作

 

Facility

展览馆或展览设施

 

Facility manager

展馆或展厅经理

 

Foul bill of lading

不洁提单,标明货物在收到货物时已有损坏

 

Forklift

铲车,主要用于重量大展品装卸和短距离移动

 

Freight

运输货物,对展览会来说,包括发运的道具、展品等

 

Freight forwarders

运输代理公司

 

Flame proofed

经过防火处理的

 

Gross weight

货物运输总总量,包括货物及其包装材料的重量

 

GT——Gross ton——

运输货物重量的总吨数

 

Inland bill of lading

内陆货运提单

 

LCL

低于一辆货车的最低载重量

 

L&D——Loss and damage——

货物等的损失

 

LTL——Less than truckload——

当运输的货物低于一辆货车最低载重量时的收费标准,一般是指运输公司对一辆货车规定的最低收费标准

 

Marine insurance

海损险

 

Measurement ton

体积吨、尺码吨,指船只的载货体积单位,如“40尺集装箱”

 

Ocean bill of lading

海运提单

 

Packing list

货物运输清单

 

Padded van

散装货运车

 

Package

展位一揽子收费标准。包括摊位费、展馆电费及展馆道具费等在内。

 

Peninsula booth

半岛展位,展位背对通道顶端,其他三面都是过道。

 

Permanent exhibit

长期性展览

 

Portable exhibit

重量轻、易于搬动的展品

 

Press kit

袋装展览会新闻资料

 

Press release

新闻发布会,在展览会新闻中心发放的有关产品、服务或展览会的宣传资料

 

Press room

展览会新闻中心

 

Producer

展位设计搭建商。展览会组织管理者

 

Ship’s manifest

载货单

 

Shipment

货物运输

 

Shipper’s export declaration

发货人出口申报单,需注明所发展品的价值、重量、目的地以及有关展品的其他基本信息

 

Skid

置于笨重物品下,便于叉车搬运的垫或大型机械的木基座

 

SS——Shipside——

是Shipside的简称,码头船舶停靠处

 

Service desk

设在展会现场、供参展商订购各种服务的服务供应处

 

Show break

展会结束和开始撤展的时间

 

Show daily

展会每日新闻快报

 

Show directory

展览会会刊,包括参展商名单、摊位号、展馆位置及图示,还常登录广告

 

Space rate

摊位租金(以每平方米或平方英尺计算)

 

Sponsorship

展会赞助,指对展会的某项活动或服务项目提供经费,以换取在展会上对赞助商的宣传

 

Stand

展位,欧洲国家普遍使用Stand,英美多使用booth.

 

Subcontractor

(展览服务)分包商

 

Tare weight

皮重,指空集装箱本身重量或包装材料本身重量

 

Through bill of lading

直达货运提单,指一个提单涵盖出口货物运输的国内和国际两段运输

 

Tramp steamer

无固定航线或航行时间表的运输船只

 

Truckload

一辆货车的最低装载量,当实际运输的货物低于最低装载量时,按最低装载量收费