盘点 2019,中国移动游戏在海外竞争力到底如何?
当韩国游戏从业者接受采访,苦笑着说出:“今年的变化?中国游戏又多了。” 时;
当日本推特上出现一片:“荒野三缺一,组队吗?” 的问询时;
我们才惊觉,那艘出海的小船,在众多中国游戏厂商的前赴后继努力下,早已升级为巨轮。为这艘 “巨轮” 上的不少知名游戏厂商提供游戏本地化助力的我译网 Wiitrans 与有荣焉,并根据多家权威游戏调研机构的数据报告,为您总结 2019 中国移动游戏厂商出海情况,帮助中国移动游戏的 2020 年出海路更加顺畅。
总体概况:我们正处于移动游戏的黄金时代
☛ GamesIndustry 发布的数据表明,2019 年游戏业界总营收约为 1488 亿美元,相比去年增长 7.2%。其中移动端游戏占了总营收的 46%,约为 682 亿美元。
☛ Newzoo 预计 2020 年移动游戏收入将高达 954 亿美元。
☛ 过去两年,全球移动游戏下载量虽然有所降低,但用户支出增速高达 35%,这表示玩家对于移动游戏要求日益增加,但对于好游戏愿意为之付费。
地区选择:买量成本暴涨,哪里值得投入
丰厚的回报有时候需要付出相应的代价,用户在面临众多选择的同时,在应用内购买方面也变得更加谨慎。
根据获客成本来看,北美将是移动游戏市场实现巨大增长的发力点。除此之外,巴西、加拿大、德国、英国、日本、韩国、俄罗斯以及美国也是表现优异且用户获取成本较低的国家。
从注册成本及付费转化比例来看,俄罗斯与巴西极具性价比。如果您的移动游戏是 SLG、RPG、AVG 题材的话,亚太地区形势乐观。但忠诚度高,增长强劲的是欧、非、中东、北美地区。
如果您的游戏比较 “硬核”,需要重度游戏玩家的话,日本是最佳选择。
案例解析:出海游戏 Top20 典型案例
根据 2019 年出海游戏公布的流水来看,目前的出海游戏 Top20 如下:
其中以腾讯出品的 PUBG MOBIE 为代表的手游, IP 加持,普适性强;以 Guns of Glory, Lords Mobile 等耳熟能详游戏为代表的手游,则是长线运营的典型代表。而榜单中对后续出海游戏最具启示作用的或许是第三类游戏。
靠本地化逆袭的《荒野行动》
众所周知,日本是全球壁垒最高的游戏市场之一,而《荒野行动》能攻克这一市场,且始终占据头部位置,主要靠的就是三个字:本地化。
优质的本地化视频广告与游戏 CG;精细到汽车玻璃上贴的小广告都不放过的翻译;符合人物特点的配音;本土影视、动漫 IP 联动;为日服推出日本地图及地区限定活动…… 深度的本地化体验完全展现了游戏的魅力,征服了高冷的日本玩家。《荒野行动》日本收益占总体收益的九成以上,荣登出海榜单第二位,足见其本地化策略的成功。
《荒野行动》日本线下见面会盛况
中国移动游戏在各方面都属于世界一流水平,但仍有一些游戏在海外折戟惜败,或许就是因为对本地化的不重视。没有针对目标玩家的语种进行翻译,或者采用质量低下的翻译,很难在这个玩家要求越来越高的时代 “蒙混过关”。
我译网 Wiitrans 与多家出海 Top 游戏厂商合作,译员均有丰富的项目经验,甚至有游戏行业从业背景,可以为您提供中到 40+ 亚欧语种的翻译服务。同时我们配备了自有录音棚、多语配音师、工程处理人员、字幕制作人员等,将与译员和项目经理一起组成专属游戏本地化团队,为您提供一站式的翻译及游戏 / 多媒体 / App 本地化服务。