资讯中心 > 正文

游戏本地化:海外玩家最需要哪些语言版本?

我译网    发布时间:2020-02-18 09:24:39

中国游戏出海之势愈演愈烈,已然成为各国手游畅销榜 Top30 的常客。那么 2020 年,出海游戏应该翻译成哪些语言?专业游戏本地化服务商我译网 Wiitrans 将从多维度为您提供相关建议。

 

如何选择目标市场和目标语言?

出海是个大方向,但是具体驶向哪个港口就是一个伤脑筋的问题了,您可能需要先理清如下五个问题:

1、我的游戏类型和盈利模式是什么?是付费买断式,还是免费下载,通过应用内购买或者广告来实现增值?

付费买断式往往适用于游戏发达市场(美、日等),且自身游戏品质足够优秀并已经通过营销手段打开一定的知名度的情况;免费下载,通过应用内购买或者广告盈利的模式则适用于所有国家,尤其是新兴游戏市场(东南亚等),绝大部分国产出海手游均采用此盈利模式。

2、我计划在什么平台上发布我的游戏?这些平台上最流行的语言是什么?

PC 端游主要参考 Steam;手游则参考 App Store 和 Google Play。

3、我的竞争产品有哪些?他们将游戏翻译为什么语言?

紧盯同品类竞品,参考其语言版本及各语言版本下载量,选定自己游戏需要哪些语言版本。

4、我的目标市场是否精通英语?

全球说英语的人可能远比您想象的要少,且 52% 的人只会在使用其母语的网站上进行购买。以下是 EF 发布的 2020 全球英语等级排名,如果您的目标市场的英文水平是 Moderate、Low、Very low  的话,您需要针对其母语来做本地化。

1

5、我的目标市场接受怎样程度的游戏本地化?

游戏本地化除了文本翻译之外,还包括配音等内容。在一些国家,比如波兰等北欧国家,玩家往往可以接受只对文字进行翻译,配音则可以使用英文版本,您可以省下一部分成本。但在日本、法国、意大利、德国和西班牙,玩家则期待得到文本和配音的全部本地化,尤其是大型游戏。

 

语种参考:全球游戏收入 Top10

全球游戏收入最高的十个国家,自然可以成为出海市场及语种的参考,以下排名来自全球最权威游戏调研机构 Newzoo :Newzoo’s 2019 Global GamesMarket Report.

2

语种参考:覆盖玩家最广的几大欧美语种

英语

首选语种,国际版必备

法语

除了法国之外,它还向比利时、瑞士、摩纳哥和一些非洲国家敞开了大门。

意大利语

意大利是全球第十大游戏市场,意大利语覆盖意大利和部分瑞士。

德语

您可以通过德语接触到德国和奥地利的游戏玩家 (在全球排名中分别位列第 5 和第 32 位) ,以及瑞士 (排名第 24 位)、卢森堡和列支敦士登的游戏玩家。

西班牙语

全球有 3.4 亿人说西语,仅次于英语和汉语。但要注意在不同地区使用拉美西班牙语和欧洲西班牙语。

葡萄牙语

它可以让您接触到拉丁美洲大陆的一半地区,以及人口最多的新兴经济体之一——巴西。依然注意在不同地区使用巴西葡萄牙语和欧洲葡萄牙语。

语种参考:性价比最高地区

根据获客成本来看,巴西、加拿大、德国、英国、日本、韩国、俄罗斯及美国是表现优异且用户获取成本较低的国家;从注册成本及付费转化比例来看,俄罗斯与巴西极具性价比;如果您的移动游戏是 SLG、RPG、AVG 题材的话,亚太地区形势乐观。但忠诚度高,增长强劲的是欧、非、中东、北美地区;如果您的游戏比较 “硬核”,需要重度游戏玩家的话,日本是最佳选择。

 

无论您的目标语种是什么,我译网 Wiitrans 都可以为您提供优质的游戏本地化服务。我们与多家出海 Top 游戏厂商合作,译员均有丰富的项目经验,甚至有游戏行业从业背景,可以为您提供中到 40+ 亚欧语种的翻译服务。同时我们配备了自有录音棚、多语配音师、工程处理人员、字幕制作人员等,将与译员和项目经理一起组成专属游戏本地化团队,为您提供一站式的翻译及游戏 / 多媒体 / App 本地化服务。

3