资讯中心 > 正文

在国外,本地化最出色的不是孔子,而是孙子

我译网    发布时间:2017-09-08 09:30:44

如果说中国有哪本书能让外国的军界、商界、政界大佬赞不绝口,人手一本的话,那一定是《孙子兵法》。

 

1

 

1983 年的英译注释版《孙子兵法》火遍全球,里面有段亚洲问题学家史克威尔写的前言,读完能让每个中国人泛起民族自豪感的鸡皮疙瘩:

“我推荐这本书成为一切政界人士乃至大学生的必读作品。如果有幸当选总统,我要以法律的名义要求所有官兵每年参加两次《孙子兵法》的考试,要笔试加口试,95 分才算及格,考不及格的人要降级处理,想上诉的话就罢免他们的官衔。”

受《孙子兵法》的东方奥义感染,欧美的读书文化潮流圈已经全面沦陷。从《超人新冒险》到《绝命毒师》,《越狱》里面的冷面 FBI 马洪到《欢乐合唱团》里面的小 gay,这本书开始频繁出现在各类美剧作品里面就可见一斑,现在的老外不从《孙子兵法》里面引用点金句,说英语都没有说服力。

 

2

 

2013 年时,Snapchat 曾经拒绝了 Facebook CEO 扎克伯格的 30 亿美金的收购邀请,以当时的公司规模来看,这个决定让很多员工不解,于是 23 岁的 Snapchat CEO 给每人员工都发了一本《孙子兵法》。“如果这场仗打不赢,那就不要打”,回头看看如今 Snapchat 在即时聊天软件中占有的一席之地,可以说是孙子的教诲言简意赅,深入人心。

在谷歌搜索“论语”(Analects),可以找到 106 万条相关话题,但输入“孙子兵法”(the Art of War),你得到的数字却是 5 个亿。就像现代格斗面前的养生太极拳,对比全球热卖的中国传统经典书籍,孔圣人的儒学巨著在孙武子的傲人战绩面前简直望尘莫及。作为美国最大的网上图书销售商,亚马逊的畅销书排行榜被视为全球图书文化流行趋势的风向标,《孙子兵法》在军事战略、亚洲历史和东方哲学的书籍分类里常年霸据着全球销量冠军的宝座,甚至在企业经营类书籍排名都能跻身到前十的位置。

 

3

 

传言德国末代皇帝威廉二世曾拒不承认自己犯下的战争罪行,直到成为战犯的十年后,他读到德文版的《孙子兵法》所说的“非利不动,非得不用,非危不战”时,肠子都悔青了,“上天为什么没让我在二十年前就读到它?”

总之,各种名人战犯,失意将军都在奇闻逸事里为没有早点读到孙子兵法而捶胸顿足,再夸张一点,可以说拿破仑滑铁卢的还没有法文翻译,“宝典到手却一字不识,直接哭出声。”

打第 40 任总统里根开始,几乎美国历届的总统都是《孙子兵法》公开的忠实信徒,里根曾经在西点军校的毕业典礼上引用“不战而屈人之兵,善之善者也”的发言,老布什接受采访时,在他的白宫办公桌上就摆着两本军事著作,一本《凯撒论》,一本《孙子兵法》,特朗普都知道“不可胜者,守也;可胜者,攻也。”

 

4

 

东方哲学智慧的艺术结晶里,只有《孙子兵法》才是少数几本可以对西方世界常年保持强力价值输出的亚洲著作,或许只有能对政治、军事、经济有所启发的作品,才能够最大限度被本地化,在各国广为流传。