资讯中心 > 正文

小议留学文书专业翻译的重要性

我译网    发布时间:2016-09-07

近年来,越来越多的学生开始DIY留学了。但是很多学生常常因为语言能力不足、缺乏经验和专业知识等,在简历翻译和翻译技巧上难以做到完美和个性化。那么,怎样才能获得一份优秀的留学申请文书呢?小编来告诉你,精准的翻译和专业的处理是关键。

对于申请出国的同学来说,留学申请文书的写作无疑是一件最费时间和精力的事情了。文书包括简历,推荐信和PS即个人陈述。这些都是能证明你的实力的东西,最能体现一个人的竞争力。国外的大学了解你主要就是通过你的文书,你的优势,你的能力都是从文书中体现的,可以说,得到国外大学的青睐很大一部分都是来自的文书的功劳。盲目地生搬硬套,往往事倍功半,甚至给申请的学校留下糟糕的印象,造成申请的崩盘。

胡同学是某大学大四刚毕业的学生,成绩优异的他十分向往世界排名G20的爱丁堡大学。众所周知爱丁堡大学对文书的要求十分严格,尤其在简历和PS堪称千人过独木桥。初涉人世的胡同学随意在某宝上找了一家文书翻译并向其提交了自己的档案,两个星期后在胡同学的多方催促下,该商家终于完成了翻译工作,就在胡同学信心满满投出申请函期待Offer的时候,爱丁堡大学却通知他没有通过导师录取。和校方沟通后胡同学才认识到:许多文书翻译公司都是完全套模板地翻译,翻译技巧老套,有些译文语序和语义都有错误,何以打动导师呢?

要想达到名校申请的条件,人工翻译人员需要精通个人留学、出国移民申请流程,熟悉固定词汇的专业译法,有较强的语言能力与思维逻辑能力。作为一家专业的多语言人工翻译平台,我译网秉承对每一位顾客负责的态度,每一位找到我译网翻译文书的同学我们都将分配的专业的翻译人才,他们许多现在就在国外居住且生活多年,每一位翻译都有3-7年的翻译经验,累积翻译字数达到500万。同时我们会有专业资深的翻译官加以润色,保证地道、流畅的语言表达,为每位同学的申请之路添砖加瓦。

出国留学绝不是小事,各位同学千万不能轻率马虎,在我译网的帮助下成功申请到南洋理工大学的Annie同学留言说:“我译网负责的资料制作和翻译很到位,非常好的客户体验,性价比很高。非常感谢我译网的客户经理。”另一位我译网客户朱同学表示:“对翻译结果十分满意!以后有专业的翻译需求,还是会继续找我译网,对比其他平台,感觉这平台更加人性化也更加灵活,这才是翻译行业该有的一个感觉!”

糟糕的留学文书翻译对于选择出国留学的同学来说简直就是灾难,而好的文书则是实现同学们梦想的保障。快快选择我译网,为你插上腾飞的翅膀!还在让不专业的翻译摧残自己幼小的心灵吗? 还在让不专业的翻译浪费自己的大好青春吗?他们都选我译网了,你呢?