资讯中心 > 正文

我译网人工翻译:不忘初心,方得始终

我译网    发布时间:2016-06-17

随着互联网对传统行业变革的持续推动,“我译网”顺应“互联网+”浪潮而生,让有翻译需求的客户方和优秀译者与语言服务商(LSP)构成的译员方直接对接,便捷快速的下单体验和透明的流程受到了众多客户和译员的认可,我译网的新翻译模式让翻译服务变得简单而高效。

我译网首席运营官张可在第五届中国翻译联谊会上发表了题目为《不忘初心——互联网时代下的语言服务创业》的精彩演讲。“不忘初心,方得始终”,一直以来也是我译网遵循的信念。

那么,我译网的初心究竟是什么?

翻译行业的服务对象主要就是有翻译需求的客户和译员。让客户拿到高性价比、质量过硬的好译文,让译员拿到满意、有保障的酬劳,进而打造一个健康、良性的翻译生态圈,这就是我译网一直以来致力做的事。

译员是通过自己的脑力和时间赚钱的劳动者,他们要的是提高收入、提高水平,同时想要自己的劳动成果有保障。客户要高的性价比,即尽量降低费率的同时保证质量。而我译网根据客户对于翻译流程和译员资质的不同需要,将翻译服务按阶梯型分为“实用级”“标准级”和“出版级”。级别越高,译文就会经更多翻译和校对人员之手反复推敲,翻译流程也是越来越严格。这种让客户能按需定制最适合自己的翻译流程的做法,在保证了翻译质量的同时,也为客户节省了每一分钱。对于译员方面,我译网缩短了翻译产业供应链,让客户与译员直接对接,优化了供给侧,设定标透明化交易流程,提供交易保障,译员收入提高的同时更有保障,不再被压榨,不再被剥削。

好的价格能够吸引好的译员,好的译员能够提供好的质量,好的质量可以吸引好的客户,好的客户可以保证足够的业务量,从而黏住好的译员。我译网建立垂直翻译服务平台衔接双方,不忘初心,自始至终为客户和译员服务,因此最终在众多专业翻译平台中脱颖而出。